USA

#cambodge #usa : Loi sur les partis politiques de HUN Sen : Communiqué des Etats-Unis

Statement by the United States on Amendments to Cambodia’s Political Party Law

The United States is deeply concerned about the amendments to Cambodia’s Law on Political Parties passed by the National Assembly on February 20 with little consultation or public debate. The amendments give the government broad authority to restrict freedom of expression and the legitimate activities of political parties and, under vaguely defined circumstances, to dissolve them.

សហរដ្ឋអាមេរិកមានការព្រួយបារម្ភជាខ្លាំង ចំពោះវិសោធនកម្មស្តីពីច្បាប់គណបក្សនយោបាយ នៅកម្ពុជា ដែលត្រូវបានអនុម័ត្តដោយរដ្ឋសភាជាតិ នៅថ្ងៃទី២០ ខែកុម្ភះនេះ ដោយមានការពិគ្រោះ ឬពិភាក្សាគ្នាជាសាធារណ:បន្តិចបន្តួច។ វិសោធនកម្មនេះបានផ្តល់អំណាចយ៉ាងធំដល់រាជរដ្ឋា ភិបាលកម្ពុជា ក្នុងការដាក់កំហិតដល់សេរីភាពក្នុងការបញ្ចេញមតិ និងសកម្មភាពស្របច្បាប់នានារបស់ គណបក្សនយោបាយ ហើយនៅក្រោមកាលះទេសះកំណត់មិនច្បាស់លាស់ណាមួយ គឺរំលាយ គណបក្សនយោបាយតែម្តង។

Cambodia’s Constitution establishes the country as a liberal, multi-party democracy and guarantees its citizens the right to form political parties. Political parties play a critical role in every democracy. They are an important means by which the will of the people is carried out through governance and legislation.

រដ្ឋធម្មនុញរបស់កម្ពុជាបានចែងថា កម្ពុជាជាប្រទេសប្រកាន់យករបបប្រជាធិបតេយ្យ សេរី ពហុបក្ស និងធានាសិទ្ធិពលរដ្ឋរបស់ខ្លួនក្នុងការបង្កើតគណបក្សនយោបាយ។ គណបក្សនយោបាយ ដើរតួដ៏សំខាន់នៅគ្រប់សង្គមប្រជាធិបតេយ្យ។ គណបក្សនយោបាយ ជាមធ្យោបាយដែលឆន្ទះរបស់ ប្រជាពលរដ្ឋត្រូវបានអនុវត្តតាមរយះអភិបាលកិច្ចនិងច្បាប់។

Cambodians can take pride in their country’s development over the past 25 years: Cambodia has held five national elections, and the ongoing voter registration process holds out the prospect of a sixth. Any government action to ban or restrict parties under the new amendments would constitute a significant setback for Cambodia’s political development and would seriously call into question the legitimacy of the upcoming elections.

កម្ពុជាអាចមានមោទនភាពក្នុងការអភិវឌ្ឍន៏ប្រទេសរបស់ខ្លួនក្នុងរយះពេលជាង២៥ឆ្នាំមកនេះ ដោយបានរៀបចំការបោះឆ្នោតចំនួនប្រាំលើកកន្លងមកហើយ និងដំណើរការចុះឈ្មោះបោះឆ្នោតដែលកំពុងកើតមាន ឆ្លុះអោយឃើញពីការឆ្ពោះទៅរកការបោះឆ្នោតលើកទី៦នៅពេលខាងមុខ។ សកម្មភាព ណាមួយ ដែលបានហាមឃាត់ដល់គណបក្សនយោបាយនៅក្រោមវិសោធនកម្មច្បាប់ថ្មីនេះ គឺជាការ ដើរថយក្រោយមួយដ៏សំខាន់សំរាប់ការអភិវឌ្ឍន៏នយោបាយនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ហើយនឹងនាំអោយ មានជាសំណួរពីភាពស្របច្បាប់ក្នុងការបោះឆ្នោតនាពេលខាងមុខ។

We call on the government of Cambodia to take all necessary steps to ensure that the electoral campaigns and elections in 2017 and 2018 are free, open, and transparent, that all political parties have the opportunity to compete on an equal basis.

យើងសូមអំពាវនាវអោយរាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជា ប្រកាន់យកនូវជំហរចាំបាច់នានាដើម្បីធានាថា យុទ្ធនាការឃោសនាបោះឆ្នោតនិងការបោះឆ្នោតក្នុងឆ្នាំ២០១៧ និង២០១៨ខាងមុខ មានលក្ខណះ សេរី បើកចំហរនិងមានតម្លាភាព ហើយគ្រប់គណបក្សនយោបាយទាំងអស់មានឱកាស ក្នុងការចូល រួមប្រគួតប្រជែងដោយស្មើភាពគ្នា៕

 

20 Feb 2017

#usa #cambodge : Le Congrès rappelle à R. Tillerson la résolution 728 adoptée l’année dernière

#usa #cambodge : la Résolution 728 adoptée par la Chambre des Représentants américaine, pour les Droits de l’homme, la Démocratie et l’Etat de droit au Cambodge.

 

Photo published for La diplomatie sous Trump: le département d'Etat aux abonnés absents -

11 Feb 2017

#cambodge #usa : Refus catégorique des Etats-Unis d’effacer la dette de $505 millions

La demande d’effacement de la dette (de $505 millions) plusieurs fois formulée par HUN Sen a été catégoriquement refusée par l’Administration Trump !

Une paire de claques à HUN Sen !

 

“រដ្ឋបាល​ថ្មី​របស់​លោក ដូណាល់ ត្រាំ ពុំ​មាន​អំណាច​ផ្លូវ​ច្បាប់​លុប​ចោល​បំណុល​កម្ពុជា​ជំពាក់”

 

ប្រធានាធិបតី​សហរដ្ឋអាមេរិក លោក ដូណាល់ ត្រាំ (Donald Trump) និង​ភរិយា ចុះ​ពី​​យន្តហោះ ពេល​លោក​មក​ដល់​ទីតាំង​ទ័ព​អាកាស នា​រដ្ឋ​ម៉ែរីឡែន (Maryland) កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៩ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧។ AFP

10 Feb 2017

#usa #mexique : Le fameux mur … D. Trump vient de signer le décret !

Donald Trump signe un décret pour lancer le projet de mur à la frontière avec le Mexique

 

5 questions sur le fameux mur que Trump veut construire à la frontière mexicaine

 

Trump s’attaque à l’immigration et à un mur avec le Mexique

USA-Mexique, frontière et migration

25 Jan 2017

#usa #tpp : Le Trans-Pacific Partnership (TPP) est mort

Le TPP est mort ! 

Mais le véritable enjeu d’un traité qui, dès le départ, a laissé Pékin sur la touche, est diplomatique. Le Partenariat transpacifique était au cœur de la stratégie du « pivot » vers l’Asie défendue par M. Obama. Avec l’ambition assumée de contrebalancer l’influence grandissante de la Chine.

 

Retrait du Traité transpacifique : Trump fait-il un cadeau à la Chine ?

 

L’éditorial de The Wall Street Journal : Trump’s Pacific Trade Retreat

The failure is a strategic win for China and a defeat for Japan’s Shinzo Abe

 

Trump signs executive order to withdraw from Trans-Pacific trade deal

 

Ci-dessous la déclaration de J. McCain

Washington, D.C. ­– U.S. Senator John McCain (R-AZ), Chairman of the Senate Armed Services Committee, released the following statement today on President Trump’s decision to withdraw from the Trans-Pacific Partnership (TPP):

“President Trump’s decision to formally withdraw from the Trans-Pacific Partnership (TPP) is a serious mistake that will have lasting consequences for America’s economy and our strategic position in the Asia-Pacific region.

“This decision will forfeit the opportunity to promote American exports, reduce trade barriers, open new markets, and protect American invention and innovation. It will create an opening for China to rewrite the economic rules of the road at the expense of American workers. And it will send a troubling signal of American disengagement in the Asia-Pacific region at a time we can least afford it.

“Abandoning TPP is the wrong decision. Moving forward, it is imperative that America advances a positive trade agenda in the Asia-Pacific that will keep American workers and companies competitive in one of the most economically vibrant and fastest-growing regions in the world.”

 

Trump kills TPP, giving China its first big win

 

25 Jan 2017

Conflit de #lamerdechinedusud #USA : L’heure est à l’affrontement direct avec la #Chine

La Stratégie de Trump en Asie Pacifique

est complètement incohérente !

La Maison Blanche vient de confirmer la position de Tillerson. Les américains, d’un côté, se retirent de l’Asie Pacifique (#usa #tpp : Le Trans-Pacific Partnership (TPP) est mort), de l’autre ils cherchent à affronter militairement avec les chinois. 

 

China urges U.S. to act and speak cautiously on South China Sea

Hua Chunying, spokeswoman of China's Foreign Ministry, speaks at a regular news conference in Beijing, China, January 6, 2016. REUTERS/Jason Lee

 

Mer de Chine : Trump tonne, Xi réplique

 

សមុទ្រ​ចិន​ខាង​ត្បូង​ជាបញ្ហា​លេចធ្លោមួយ​នៅ​ឆ្នាំ​២០១៧​នេះ​នៅពេល​លោកត្រាំ​ចូល​កាន់​តំណែង

រូបភាពឯកសារ៖ រូបភាពពីលើអាកាសបង្ហាញកោះ Itu Aba ដែល​ជនជាតិ​តៃវ៉ាន់​ហៅ​ថា​ Taiping នៅសមុទ្រ​ចិន​ខាង​ត្បូង។

Trump pick could talk his way into war: Chinese media

 

Trump Nominee’s Proposal to Block China From Islands Sets Off Alarms

 

Trump’s secretary of state pick says China should be barred from South China Sea islands

“We’re going to have to send China a clear signal that, first, the island-building stops and, second, your access to those islands also is not going to be allowed.”

 …

“The way we’ve got to deal with this is we’ve got to show back up in the region with our traditional allies in Southeast Asia,” he said.

Trump nominee says China should be denied access to South China sea islands

24 Jan 2017

#cambodge #thailande #USA #EU : LES CAMBODGIENS ESCLAVES DANS LE “GOLFE DE THAILANDE”

LES CAMBODGIENS ESCLAVES DANS LE “GOLFE DE THAILANDE

Obama va promulguer une LOI interdisant les importations de fruits de mer (crevettes, thon  etc…) en provenance des pays de l’Asie du Sud Est qui utilisent une main d’oeuvre esclave.

L’Union Européenne devrait suivre l’exemple d’OBAMA

BOYCOTTONS TOUS CES PRODUITS

VENANT DE THAILANDE!

Slave Labor on the High Seas

Cambodian migrant fishermen on a Thai-flagged fishing boat in the Gulf of Thailand.CreditAdam Dean for The New York Times

21 Feb 2016

#syria #syrie : Accord Russo-Américain sur l’application de la Résolution 2254 du Conseil de Sécurité de l’ONU

Ci-dessous les discours des Diplomates des Grandes Puissances suite à la réunion la nuit dernière à Munich.

U.S. Department of State - Great SealPress Availability at the International Syria Support Group

Syrie : un accord pour une «cessation des hostilités» trouvé à Munich

World Powers Agree on ‘Cessation,’ Aid Plan for Syria

 

12 Feb 2016

#US #asean #summit : Sommet US-ASEAN 15-16 Février 2016 à Sunnylands, CA USA

Partenariat US-ASEAN vu par les Etats-Unis

 

Ahead of the U.S- ASEAN Summit: 5 Things You Should Know About the U.S.-ASEAN Partnership

12 Pacific Nations Sign Major Free Trade Agreement

Along with the United States, the other partnership members are Australia, Brunei, Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore and Vietnam

 

04 Feb 2016

#diplomatie #chine #usa : J. Kerry en #Chine

Sur trois dossiers, voici en bref les arrangements diplomatiques entre les Etats-Unis et la Chine, pendant la visite de J. Kerry en Chine : 

1 – La Chine a assoupli sa position en acceptant d’aligner sa position sur celle des Etats-Unis sur la non-prolifération nucléaire militaire en Corée du Nord : Une résolution sera présentée au Conseil de Sécurité, avec très probablement des sanctions contre la Corée du Nord.

2 – Les Etats-Unis ont assoupli leur position sur le dossier Chine-Taiwan. J. Kerry semble ne pas contester la politique chinoise d’une Chine Unique. Il a demandé simplement qu’il y ait des discussions, et des négociations pour réduire la tension entre la Chine et Taiwan.

3 – Le conflit dans la Mer de Chine du Sud : Status quo, rien ne change. Les deux parties ont cherché à ne pas envenimer davantage les relations sino-américaines.

U.S. Department of State - Great SealPress Availability With Chinese Foreign Minister Wang Yi

Permalien de l'image intégréePermalien de l'image intégrée

 

 

 

28 Jan 2016

#cambodge #usa : Que cherche John Kerry pendant sa visite officielle au Cambodge : 26/01/2016

John Kerry rencontrera Kem Sokha la semaine prochaine pendant sa visite officielle au Cambodge

Les préoccupations de J. Kerry ?

1 – Le contentieux régional en Mer de Chine du Sud

2 – Préparer la réunion ASEAN-USA à Sunnylands CA

3 – Préparer la visite de B. Obama en Mai au Vietnam, au Laos et dans la région

Remarks With Cambodian Foreign Minister Hor Namhong Before Their Meeting

Echoes de la presse internationale : 

Opinion (XINHUA): U.S. meddling in South China Sea a wrongheaded move

Cambodge: Kerry a demandé à Hun Sen de respecter la démocratie

Le secrétaire d'Etat américain John Kerry (g) et le Premier ministre cambodgien Hun Sen à Phnom Penh, le 26 janvier 2016

Cambodian leaders meet U.S. top diplomat, discuss bilateral ties, regional issues

Kerry Focuses on Human Rights, Trade During Cambodia Visit

 

 

លោក ហ៊ុន សែន ស្នើឲ្យអាមេរិកលើកលែងការយកពន្ធនាំចូល

 

ទស្សនកិច្ចរបស់កិច្ចរដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងការបរទេសអាមេរិកមកកម្ពុជា

Laos assures US it will help counter Chinese assertiveness

US Secretary of State John Kerry (left) shakes hands with Lao Prime Minister Thongsing Thammavong after their meeting at the Prime Minister's Office in Vientiane, Laos, Monday. (AP/Jacquelyn Martin)

Remarks With Lao Prime Minister Thongsing Thammavong Before Their Meeting

 

មន្ត្រី​ការបរទេស​អាមេរិក៖ លោក ចន ឃែរី នឹង​លើក​ឡើង​អំពី​បញ្ហា​សិទ្ធិ​មនុស្ស​និង​នយោបាយ​នៅ​​កម្ពុជា

រដ្ឋ​មន្ត្រី​ការ​បរទេសសហរដ្ឋ​​អាមេរិក លោក ចន ឃែរី (John Kerry)។

 

Kerry urged to talk human rights in Cambodia

U.S. Secretary of State John Kerry speaks to journalists about his negotiations with Iran upon his arrival from Vienna at Andrews Air Force Base, Md., Jan. 17, 2016.

 

Kerry Heads to Asia With Focus on China

 Chinese dredging vessels are purportedly seen in the waters around Mischief Reef in the disputed Spratly Islands in the South China Sea in this still image from video taken by a P-8A Poseidon surveillance aircraft provided by the United States Navy, May 2

 

Joint open letter to US Secretary of State John Kerry in advance of his visit to Cambodia

សង្គម​ស៊ីវិល​ស្នើ​រដ្ឋមន្ត្រី​​អាមេរិក​សម្របសម្រួល​បញ្ហា​រំលោភ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​នៅ​កម្ពុជា

ហុង សុខហួរ ៦២០

 

បក្សប្រឆាំងគ្រោងលើកបញ្ហាបោះឆ្នោតទៅរដ្ឋមន្រ្តីការបរទេសអាមេរិក

អ្នក​វិភាគ៖ ទស្សនកិច្ច​លោក ចន ឃែរី អាចមាន​ឥទ្ធិពល​លើ​នយោបាយ​ផ្ទៃ​ក្នុង​និង​ការ​បរទេស​របស់​កម្ពុជា

 

សង្គម​ស៊ីវិល​ស្នើ​លោក ចន ឃេរី លើកឡើង​បញ្ហា​រំលោភ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ជាមួយ​លោក ហ៊ុន សែន

Kerry to Meet With Civil Society, CNRP in Visit

 

US Secretary of State To Arrive For Official Visit Next Week

 

 

សង្គម​ស៊ីវិល​នឹង​លើក​ពី​លទ្ធិ​ប្រជាធិបតេយ្យ​ពេល​លោក​ ចន ឃែរី ​ទៅ​កម្ពុជា

 

 

26 Jan 2016

#cambodge : Déclaration énergique des Etats-Unis

Déclaration énergique des Etats-Unis condamnant la levée de l’immunité parlementaire de SAM Rainsy

ស្ថានទូត​អាមេរិក ៣០៥

Further Deterioration of Cambodia’s Democratic Environment

Released on November 16, 2015

We are deeply concerned by today’s removal of Cambodian National Rescue Party (CNRP) leader Sam Rainsy from the National Assembly in a unilateral move by the ruling Cambodian People’s Party.  We call on the National Assembly to reinstate him immediately and to restore his parliamentary immunity.  We also call on the government to revoke the arrest warrant issued against Rainsy on seven-year-old defamation charges and to allow him and other opposition Parliamentarians to return to Cambodia without fear of arrest or persecution. 

Today’s actions are the latest incidents of harassment and intimidation of Cambodia’s opposition, including the recent violent attacks against two opposition Members of Parliament and the removal of opposition party deputy leader Kem Sokha from his position as First Vice President of the National Assembly.  These developments are harmful to Cambodian democracy and contrary to the wishes of the Cambodian people. 

We urge the government to take immediate steps to guarantee a political space free from threats or intimidation in Cambodia, and for the government and opposition to engage in serious and meaningful dialogue on actions to strengthen Cambodia’s democratic future.

 

អាមេរិក​ជំរុញ​រដ្ឋសភា​ឲ្យ​ប្រគល់​សមាជិក​ភាព​និង​អភ័យ​ឯកសិទ្ធិ​សភា​ឲ្យ​លោក សម រង្ស៊ី

16 Nov 2015